Beispiele für die Verwendung von "hacer" im Spanischen

<>
Gracias por hacer esta pregunta. Danke, dass du diese Frage gestellt hast!
¿Me podría hacer un favor? ¿Podría prestarme dinero? Könnten Sie mir einen Gefallen tun? Könnten Sie mir Geld leihen?
Sus pies le dejan de hacer caso. Seine Füße hören auf, ihm zu dienen.
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor. Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet.
Un poco de trabajo no te va a hacer daño. Etwas Arbeit wird dir nicht schaden.
No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Como ella quería hacer una pregunta, levantó la mano. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta. Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird.
¿Me puede hacer un descuento? Können Sie mir einen Rabatt gewähren?
Vinieron a hacer las paces. Sie kamen, um Frieden zu schließen.
Camarero, quisiéramos hacer nuestra orden. Herr Ober, wir würden gerne bestellen.
Mi hermano prefiere hacer windsurf. Mein Bruder surft lieber.
Tengo que hacer las compras. Ich muss einkaufen.
¿Mañana volverá a hacer calor? Wird es morgen wieder heiß werden?
¿Tengo que hacer un trasbordo? Muss ich umsteigen?
No sé qué hacer con eso. Ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll.
¿Puedes hacer las compras por mí? Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen?
Ella tiene mucho trabajo que hacer. Sie hat viel Arbeit zu erledigen.
Yo canto para hacer mi vida. Ich bestreite meinen Lebensunterhalt mit Singen.
Viene incluso cuando tiene cosas que hacer. Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.