Exemples d’usage de "Encontraste" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Encontraste lo que estabas buscando? Did you find what you were looking for?
¿Es cierto que te encontraste con un oso? Is it true that you came across a bear?
¿Dónde encontraste a su gato? Where did you find their cat?
El hombre con el que te encontraste ayer era el señor Brown. The man you met yesterday was Mr Brown.
No sé si encontraste alguno. I don't know if you found one.
¿Lo encontraste en tu auto? Did you find him on your car?
¿Encontraste algo en la habitación? Did you find anything in the room?
¿Dónde encontraste a este horrible perro? Where did you find this awful dog?
Poné el libro donde lo encontraste. Put the book where you found it.
Me encontraste donde nadie estaba buscando. You found me where no one else was looking.
¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos? Did you find the difference between these two photos?
¿Cuándo fue la última vez que encontraste dinero en la calle? When was the last time you found money on the street?
¿Encontraste el paraguas que dijiste que habías perdido el otro día? Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?
¿Dónde lo encontraste? En algún sitio del bosque. No podría precisar. Where did you find it? Somewhere in the forest. I couldn't say precisely.
Cuando hayas terminado con el libro, vuelve a ponerlo donde lo encontraste. When you're done with the book, put it back where you found it.
¿Cómo has encontrado las llaves? How did you find the keys?
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
Le encontré en el gentío. I met him in the crowd.
Me encontré con tu novia. I ran into your girlfriend.
Cuando te encuentres con dificultades, los amigos pueden ayudarte a sobrellevarlas. When you encounter difficulties, friends can help you deal with them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !