Beispiele für die Verwendung von "a menos de que" im Spanischen
Él está en peligro de perder su puesto a menos de que trabaje más.
He is in danger of losing his position unless he works harder.
Con lo poco que conocemos de sus orígenes, podemos estar seguros al menos de que ella pilotea un Evangelion.
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
Tom fue capaz de llegar allí en menos de veinte minutos.
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
Después de que lo hayas leído, devuélveme el libro.
After you have read it, give the book back to me.
Pienso que no puedes entender ese sentimiento a menos que seas de la misma generación.
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega.
Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Es imposible disfrutar el ocio a menos que uno tenga un montón de trabajo por hacer.
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.
Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece.
My children have to stay indoors after dark.
A menos que haya pruebas fidedignas de ello, no deberíamos creer nada.
Unless there is reliable evidence for it, we should not believe anything.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera.
Tom left the house shortly after Mary left.
¡Los cerdos hormigueros son increíbles! ¡Pueden cavar y esconderse en la tierra en menos de un minuto!
Aardvarks are amazing! They can dig and hide in the dirt in less than one minute!
Matar está prohibido; todo asesinato es castigado, a menos que él haya matado acompañado de muchos hombres y al sonido de las trompetas.
Killing is forbidden; every murderer is punished, unless he has killed accompanied by many men and to the sound of trumpets.
Los niños de menos de trece años no son admitidos en esta piscina.
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
No podré terminarlo a menos que tenga tu ayuda.
I won't be able to finish it unless I receive your help.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung