Beispiele für die Verwendung von "dejando" im Spanischen mit Übersetzung "leave"

<>
Yo lo estoy dejando a ti. I'm leaving it to you.
Mi padre murió dejando una gran suma de dinero. My father died, leaving a large sum of money.
Ahora sé que debería haber permanecido en ese trabajo, pero a posteriori todo es evidente - no podía haber sabido eso cuando lo estaba dejando. Now I know I should have stayed in that job, but hindsight is always 20-20 - I couldn't have known it when I was leaving.
Y así, sin más, el amigo de la infancia de Dima colgó el teléfono, dejando a Dima (como estaba antes) a 99 kopeks de su objetivo. And just like that, Dima's childhood friend hung up, leaving Dima - as he was before - 99 kopeks short of his goal.
Deja esa caja donde está. Leave that box where it is.
Deja mi coche en paz. Leave my car alone.
Deja el cuarto como está. Leave the room as it is.
Deja tu escritorio como está. Leave your desk as it is.
Deja más espacio entre caracteres. Leave more space between characters.
Alguien debe haberlo dejado ahí. Someone must have left it there.
Si lo dejamos, morirá desangrado. If we leave him, he'll bleed to death.
Voy a dejar el colegio. I'm going to leave school.
¿Puedo dejar mi mochila aquí? Can I leave my bag here?
Lo deberías dejar para mañana. You should leave it for tomorrow.
Tom desapareció sin dejar rastro. Tom disappeared without leaving a trace.
No te voy a dejar. I am not leaving you.
Está bien, te dejaré sola. OK, I'll leave you alone.
Te lo dejaré a ti. I'll leave that to you.
Lo dejaré a tu elección. I'll leave it up to you.
No deje las ventanas abiertas. Don't leave the windows open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.