Beispiele für die Verwendung von "estar a salvo" im Spanischen

<>
Tu secreto está a salvo conmigo. Your secret is safe with me.
Aquí estarás a salvo de cualquier peligro. You will be safe from any danger here.
Estarás a salvo mientras te quedes aquí. You are safe so long as you stay here.
Este país está a salvo de un ataque. This country is safe from attack.
Se alegraron cuando se enteraron que estaba a salvo. They rejoiced when they heard he was safe.
Lo único que importa es que estás a salvo. The only thing that matters is that you are safe.
Había unos pasajeros heridos, pero le resto estaba a salvo. Some passengers were injured, but the others were safe.
Ningún país en la tierra está a salvo en esta era nuclear. No country on earth is safe in this nuclear age.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo. John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
Tom no podía estar a la altura de las expectativas de Mary. Tom couldn't live up to Mary's expectations.
Me gustaría estar a solas un momento, si no te importa. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
¿Vamos a estar a tiempo para cuando empieza la fiesta? Will we be in time for the beginning of the party?
Es muy difícil estar a la altura de su reputación. It is very hard to live up to your reputation.
Adiós y vayan a salvo. Good bye, and safe trip.
Me levanté temprano para estar a tiempo para el tren. I got up early so as to be in time for the train.
Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
¿A qué hora debo estar a bordo? When must I go on board?
Tom llegó al campamento a salvo. Tom arrived at the camp safely.
Tom ni siquiera trata de estar a la moda. Tom doesn't even try to keep up with fashion.
Cuando consiguió estar a solas con ella, él le pidió una cita. When he got her alone for a moment, he asked for a date.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.