Beispiele für die Verwendung von "fueras" im Spanischen mit Übersetzung "be"

<>
No creía que fueras tan viejo. I didn't think you were so old.
Hablas como si fueras el jefe. You talk as if you were the boss.
Me gustaría que fueras más puntual. I'd like you to be more punctual.
No puedo creer que tú fueras porrista. I can't believe that you were a cheerleader.
¿Qué harías si fueras diez años más joven? What would you do if you were ten years younger?
¿No sería demasiado sospechoso si fueras tú quien lo hiciera? Wouldn't it be far too suspicious if you were doing it?
No puedo creer que fueras el más listo de tu clase. I can't believe that you were the smartest kid in your class.
Si no fueras tan despistado, no caerías siempre por lo mismo. If you weren't so scatterbrained, you wouldn't fall always for the same.
"No me he estado sintiendo muy bien últimamente." "Sería mejor que fueras a un médico." "I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
Siempre te centras en las pequeñeces. Desearía que fueras capaz de decir algo más constructivo. All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
Las matemáticas son esa rama de la ciencia que podrías seguir persiguiendo aunque te fueras a levantar por la mañana y te dieras cuenta de que el universo ha desaparecido. Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared.
Él confesó que era culpable. He confessed that he was guilty.
Él admitió que era verdad. He admitted that it was true.
Su difunto marido era violinista. Her late husband was a violinist.
Eso era difícil de creer. That was hard to believe.
¿Acaso no era tu novio? Wasn't he your boyfriend?
Le dijo que era feliz. She told him that she was happy.
Mi primera conjetura era errada. My first guess was wide off the mark.
El dolor era casi insoportable. The pain was almost unbearable.
El escenario era indescriptiblemente bello. The scenery was beautiful beyond description.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.