Beispiele für die Verwendung von "pasada" im Spanischen mit Übersetzung "after"

<>
Nos levantamos pasada la medianoche. We got up after midnight.
Nos despertamos pasada la medianoche. We woke up after midnight.
Esperé a mi esposo hasta pasada la media noche. I waited for my husband till after midnight.
Tom y sus amigos suelen jugar cartas hasta pasada la medianoche. Tom and his friends often play cards until after midnight.
Volveré a Australia pasado mañana. I'll come back to Australia the day after tomorrow.
Pienso hacerlo venir aquí pasado mañana. I will have him come here the day after tomorrow.
Él llegará a Kioto pasado mañana. He will reach Kyoto the day after tomorrow.
Debo hacer este trabajo para pasado mañana. I must get this work done by the day after tomorrow.
Debo haber terminado este trabajo pasado mañana. I must get this work done by the day after tomorrow.
Pasado mañana es el cumpleaños de Tom. The day after tomorrow is Tom's birthday.
Voy a quedarme aquí hasta pasado mañana. I am going to stay here till the day after tomorrow.
Dice que debe irse a Viena pasado mañana. He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.
Me voy a quedar aquí hasta pasado mañana. I am going to stay here till the day after tomorrow.
La conferencia tendrá lugar pasado mañana en Tokio. The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
Si llueve pasado mañana, me quedaré en casa. If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.
Ella empezará para Kyoto pasado mañana. Traducción literal. She will start for Kyoto the day after tomorrow.
Si llueve pasado mañana, me quedo en casa. If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.
Nunca dejes para mañana lo que puedas hacer pasado. Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.
Por favor, ven a almorzar a mi casa pasado mañana. Please come over for lunch the day after tomorrow.
Pasados tres meses, ya estaba acostumbrado a la vida de la ciudad. After three months, he got used to the life in the town.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.