Exemples d'utilisation de "traerá" en espagnol
Su decisión traerá aparejadas serias consecuencias.
Their decision will bring about serious consequences.
Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
La oración número 888.888 traerá años de felicidad a su propietario.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.
La oración número 888.888 traerá a su dueño años de buena suerte.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck.
Y yo sé que no lo hiciste solo para ganar las elecciones. Y sé que no lo hiciste por mí. Lo hiciste porque entendés la magnitud de la tarea que tenemos por delante. Porque así como celebramos esta noche, sabemos que los desafíos que traerá el mañana son los mayores de nuestras vidas: dos guerras, un planeta en peligro, la peor crisis financiera del siglo.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Anoche soñé que estaba en mi graduación y traía puestos un pijama y pantuflas.
Last night I dreamt that I was at my graduation and I was wearing pyjamas and slippers.
Lo mejor es traer puesta una gorra en la cabeza durante los inviernos fríos de Moscú.
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
Para la final, cada equipo trajo su bandera al estadio.
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité