Beispiele für die Verwendung von "algo más" im Spanischen

<>
¿Desea tomar algo más? Voulez-vous boire quelque chose d'autre ?
¿Hay algo más que quieras que haga? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veux que je fasse ?
Conocer un idioma es algo que nos enseña algo más. Être familiarisé avec une langue est une chose qui nous enseigne une autre chose.
Pregúnteme algo más fácil. Demandez-moi quelque chose de plus simple.
¿Tiene algo más barato? Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Ella estaba quizás algo más pálida que de costumbre. Peut-être était-elle un peu plus pâle que d'habitude.
Lo que no tiene lógica para un matemático es algo muy normal para un músico: siete más siete son trece. Ce qui est illogique pour un mathématicien, est tout à fait normal pour un musicien : sept plus sept égale treize.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Un caballero no haría algo así. Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
¿Crees que algo así es posible? Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?
¿A usted qué casa le gusta más? Quelle maison préférez-vous ?
No digas algo así en su ausencia. Ne dis pas une telle chose en son absence.
Él es más fuerte que ustedes. Il est plus fort que vous.
¿Sabés algo? Est-ce que tu sais quelque chose ?
Los días se están volviendo cada vez más largos. Les jours sont de plus en plus longs.
Sugiero que salgamos a tomar algo. Je suggère que nous sortions prendre un verre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.