Beispiele für die Verwendung von "casi nunca" im Spanischen

<>
Kate casi nunca celebra su cumpleaños. Kate ne célèbre presque jamais son anniversaire.
Gente que quiere compartir sus creencias religiosas contigo casi nunca quiere que tú compartas las tuyas con ellos. Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux.
Casi nunca encuentro tiempo para la lectura. J'ai rarement du temps pour lire.
Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer. Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire.
Nado casi cada día. Je nage presque tous les jours.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Resbaló y casi se cae. Il glissa et manqua de tomber.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
Es casi imposible hacer eso. Il est presque impossible de faire cela.
Tom nunca come comida chatarra. Tom ne mange malbouffe jamais.
Casi tres. Quasiment trois.
¡Nunca dije eso! Je n'ai jamais dit ça !
Casi no hay agua en esta botella. Il n'y a presque pas d'eau dans cette bouteille.
Si alguien te critica, es porque tienes algo que él nunca tendrá. Si quelqu'un te critiques, c'est parce que tu as ce que lui n'aura jamais.
Demasiado poco es casi tan malo como demasiado. Trop peu est presque aussi mauvais que trop.
Las desgracias nunca vienen solas. Le malheur ne vient jamais seul.
Viene aquí casi todos los días. Il vient ici presque tous les jours.
Nunca olvidaré haberte visto. Je n'oublierai jamais t'avoir vu.
La vecina casi se murió de envidia. La voisine creva presque d'envie.
Nunca olvidéis cerrar la puerta con llave. N'oubliez jamais de verrouiller la porte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.