Beispiele für die Verwendung von "conté" im Spanischen

<>
La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco. La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
¡Sabía que podía contar contigo! Je savais que je pouvais compter sur toi !
¿Por qué me contáis eso? Pourquoi me racontez-vous ça ?
Los conquistados siempre se equivocan. La historia no tiene en cuenta nada aparte de su derrota. Les vaincus ont toujours tort. L'histoire ne considère que leur défaite.
Deseo abrir una cuenta corriente. Je souhaite ouvrir un compte courant.
Ella le contó un chiste. Elle lui raconta une blague.
Muchos son aquellos que participan en movimientos culturales, a veces de gran importancia, por simple imitación y sin entenderlos bien o sin estar totalmente de acuerdo. Únicamente varias décadas después, cuando lo piensan en su conjunto, se dan cuenta de en qué han tomado parte. Nombreux sont ceux qui participent à des mouvements culturels, parfois de grande ampleur, par simple imitation et sans bien les comprendre ou les embrasser totalement. Ce n'est que plusieurs décennies plus tard, lorsqu'ils les considèrent dans leur totalité qu'ils réalisent à quoi ils ont pris part.
Tengo una cuenta de Facebook. J'ai un compte Facebook.
Me contó una historia interesante. Elle me raconta une histoire intéressante.
Tengo una cuenta pendiente contigo. On a un compte à régler.
¿Crees lo que él cuenta? Tu crois ce qu'il raconte ?
Mi hijo todavía no sabe contar. Mon fils ne sait pas encore compter.
Me ha contado una historia interesante. Il m'a raconté une histoire intéressante.
Espero poder contar con tu discreción. J'espère que je peux compter sur ta discrétion.
Él me contó una historia interesante. Il m'a raconté une histoire intéressante.
Deseo cerrar mi cuenta de ahorro. Je souhaite clôturer mon compte épargne.
Él me contó la historia de su vida. Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Cárguelo a mi cuenta, por favor. Mettez-le sur mon compte, s'il vous plaît.
Me contó un pequeño secreto sobre su madre. Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère.
Hay un error en la cuenta Il y a une erreur dans le compte
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.