Beispiele für die Verwendung von "época" im Spanischen

<>
Fue una época muy hermosa. Прекрасное было время.
¿Una época de esperanzas reducidas? Эпоха заниженных ожиданий?
Y así se hacía en aquella época. Такой она и была в старые времена.
La primera gran época es comúnmente llamada el "Período Crítico". Первая эпоха общеизвестна как "Критический Период".
Es de una época similar. Здание примерно того же времени.
Escasez en época de abundancia Дефицит в эпоху изобилия
En esa época no existían las radios. В те времена ещё не было радио.
Así que ya en esa época sabían que podían levantar grandes pesos. Так что, в тот период было известно, что змей может поднять большой груз.
Es esa época una vez más: Пришло время:
Vivimos en una época de baja previsibilidad. Мы живем в эпоху предсказуемости.
El Sol Blanco existía en la época soviética. "Белое солнце" появилось в советские времена.
Hubo una época en mi vida en la que tuvimos una experiencia familiar traumática. В моей жизни было время, когда наша семья переживала очень непростой период.
Realmente estamos viviendo una época extraordinaria. Мы и правда живём в необычное время.
En aquella época todavía no había computadoras. В ту эпоху ещё не было компьютеров.
Esta foto me recuerda a mi época de estudiante. Эта фотография напоминает мне о студенческих временах.
Virginia Woolf llamó "El ángel de la casa" al ideal de feminidad en aquella época: Вирджиния Вулф описывает идеал женщины в этот период в "Ангеле в доме":
En esa época yo era muy supersticioso. В то время я был очень суеверным.
El libre comercio en la época del terrorismo Свободная торговля в эпоху террора
Pero era el cólera el verdadero asesino de esta época. Холера была в те времена великим убийцей.
Y, salvo en la época de Mao, eso se ha mantenido más o menos así desde entonces. И, за исключением периода Мао, так было всегда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.