Beispiele für die Verwendung von "Clara" im Spanischen mit Übersetzung "ясный"

<>
La metáfora es tan clara. И метафора предельно ясна.
La parte política es clara. Политика здесь ясна.
La razón parece bastante clara: Причина кажется достаточно ясной:
Nuestra estrategia general es clara: Наша главная стратегия ясна:
Aun así, una cosa está clara: Но ясно одно.
Entonces, la lección es muy clara. Таким образом, урок ясен:
Pero pueden ver una muy clara tendencia. Однако проявляется очень ясная тенденция:
La razón de la contradicción es clara. Причина противоречий ясна.
Una cosa es clara, en todo caso: Ясно только одно:
Para la UE, la lección es clara: Урок для ЕС вполне ясен:
La situación fundamental ha estado clara durante años. Суть положения ясна уже на протяжении нескольких лет.
La causa inmediata de este desastre es clara: Непосредственная причина этой катастрофы ясна:
No sabemos por qué, pero la correlación es clara. Мы не знаем почему, однако взаимосвязь ясна.
Si se trata de comercio, entonces la respuesta es clara. Если обсуждаются торговые проблемы, то ответ ясен.
Sin embargo, esta vez la crónica es menos clara, menos tranquilizadora. На этот раз, однако, сообщение не совсем ясное, менее обнадеживающее.
No, el ADN nos cuenta una historia que es muy clara. Нет, наше ДНК рассказывает нам простую и ясную историю.
Pero a cinco años de iniciado el programa, una cosa es clara: Но по истечении пяти лет программы ясно одно:
En cierto sentido, la solución a este reto es clara como el día. В определенном смысле решение этой проблемы ясно как день.
La lección que pueden extraer los nuevos países miembros del Este es clara: Урок для новых стран - членов Евросоюза с Востока ясен:
No habrá respuestas fáciles a ninguna de ellas, pero una cosa está clara: Ни для одной из них не существует простого решения, но одно ясно:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.