Beispiele für die Verwendung von "Cree" im Spanischen mit Übersetzung "верить"

<>
Tom cree en lo sobrenatural. Том верит в сверхъестественное.
¿Cree usted en los fantasmas? Вы верите в призраков?
Tom no cree en Dios. Том не верит в бога.
¿Por qué nadie me cree? Почему мне никто не верит?
Tom cree en los fenómenos paranormales. Том верит в паранормальные явления.
Mi hijo cree todavía en Papá Noel. Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.
Howard no cree que exista tal cosa. Говард не верит, что такое бывает.
Hoy en día nadie cree en fantasmas. В наши дни никто не верит в призраков.
¿Cree usted en el Mal de ojo? Вы верите в сглаз?
Quien va a la iglesia cree en Dios. Кто ходит в церковь, тот верит в Бога.
Sólo el 20% cree que el talento cuenta. Только 20% людей верят в то, что здесь значение имеет талант.
María cree en la vida antes de la muerte. Мария верит в жизнь до смерти.
No cree que las sanciones lo puedan hacer colapsar. Он не верит, что санкции могут привести к его краху.
Una mujer ya no cree que el amor la encontrará. Одна женщина не верит больше в любовь.
Tom no cree en la vida después de la muerte. Том не верит в жизнь после смерти.
Sepan que China cree en el mercado y el Estado. Китай верит в рынок и государство.
Castro cree en dar mayores incentivos a los trabajadores agrícolas. Кастро верит в предоставление больших стимулов фермерам.
Sólo cree en la represión y lo dice a las claras. Оно верит только в подавление и открыто признается в этом.
O cree las promesas del Presidente populista Hugo Chávez en Venezuela. Или верить обещаниям популистского президента Хьюго Чавеса в Венесуэле.
Duelen más si uno cree que alguien lo hace a propósito. Боль сильнее, если вы верите, что кто-то причиняет её специально.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.