Beispiele für die Verwendung von "Entiende" im Spanischen mit Übersetzung "понимать"

<>
Afortunadamente Barack Obama lo entiende. К счастью, Барак Обама это понимает.
Nadie entiende qué está pasando. Никто не понимает, что происходит.
Esto se entiende muy bien. Мы это хорошо понимаем.
Él no entiende el sarcasmo. Он не понимает сарказма.
Usted no entiende a los estadounidenses. Вы не понимаете американцев.
Tom no entiende lo que queréis. Том не понимает, чего вы хотите.
La muerte no entiende una broma: Смерть не понимает шуток:
Tom no entiende lo que quieres. Том не понимает, чего ты хочешь.
Esto no siempre se entiende bien. Это не всегда понимают должным образом.
Se entiende por qué Obasanjo está inquieto. Его тревогу можно понять.
Ella entiende bien el meollo del problema. Она хорошо понимает суть проблемы.
No se entiende nada pero así se ve. Вы не сможете понять ни одного слова здесь, но это то как он выглядит.
"Bueno, no entiende nada de lo que decimos". "Похоже, он не понимает ни слова из того, что мы говорим".
Estoy bastante seguro de que Tom entiende francés. Я весьма уверен, что Том понимает французский.
¿Qué parte de esto no entiende la gente? Какой аспект [лечения] ускользает от понимания?
Y finalmente, uno entiende cuales son sus alternativas. И наконец, вы понимаете, какой вам предоставлен выбор.
Yo uso Apple como ejemplo porque se entiende fácilmente. Я использую Apple, поскольку эти компьютеры легко понять, и каждый может их легко освоить.
Cuando alguien les diga que entiende la vida, aléjense. Если кто-то вам скажет, что он понимает жизнь, немедленно отойдите от него.
Creo que todo el mundo entiende lo que esto significa. Я думаю, все понимают, что это такое.
Y tan pronto se entiende esa idea inmediatamente deberíamos preguntarnos: Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.