Beispiele für die Verwendung von "Fui" im Spanischen

<>
Pero en fin, me fui. В любом случае, я уехал.
Me fui y tú puedes también." Я ушла от него, и вы тоже можете уйти."
A los 25 años me fui a Bali. В 25 лет я уехал на Бали.
Así que me fui del trabajo una hora más temprano esa tarde y pasé a buscar a Harry por la escuela. Так что в тот день я ушел с работы на час пораньше и подобрал Гарри у ворот школы.
Pero en vez de sentar cabeza, me fui a Arizona. Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону.
"Cuando estábamos recorriendo esta montaña con vista al Mar Muerto, y él hablaba de este lugar de aquí, recordé el día en que dejé mi aldea en Etiopía y me fui junto con mi hermano. "Когда мы проезжали по горному хребту с видом на Мертвое море, - он говорит вот об этом месте, - мне это напомнило тот день, когда я покинул свою деревню в Эфиопии и ушел вместе с моим братом.
¿Para qué fui diseñado yo? Я создан делать что?
También fui una escritora precoz. Я так же рано научилась писать,
Fui tuyo desde el "Hola." Ты завоевал меня с первого взгляда
Fui el único en disentir. Только я один высказался против.
Fui un fotógrafo por muchos años. Я проработал фотографом много лет.
Fui a pescar al río ayer. Вчера я ловил рыбу в реке.
Y me fui al medio oeste. И отправился на центральный запад.
Perdí y fui transportada por aire. я проиграла спор, и меня эвакуировали на самолете.
Y fui consecuente con esa promesa. И я держал клятву.
Yo fui una de esas personas. И я попала в их число.
Fui el "señor natural" por un tiempo. Некоторое время меня называли "г-н Природа".
Yo fui literalmente empujado a la escuela. Меня буквально затолкали в школу.
Pero hace siete años fui al Ártico. Но семь лет назад я наконец-то в первый раз
fui diagnosticado y medicado por un psiquiatra. мне поставили диагноз и дали лекарства, психиатр дал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.