Beispiele für die Verwendung von "Grandes" im Spanischen mit Übersetzung "крупный"

<>
Los hay de grandes dimensiones. Есть с крупным табло.
Nunca vi huevos tan grandes. Я никогда не видел таких крупных яиц.
Imágenes más grandes y maratones. Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
Si es posible, grandes denominaciónes Если возможно, крупными купюрами
doctores, abogados, directores en grandes empresas. врачи, адвокаты, директора крупных компаний.
Incluso los animales más grandes comen insectos. Даже крупные животные едят насекомых.
China todavía tiene grandes áreas de subdesarrollo. В Китае по-прежнему есть крупные неразвитые районы.
Los ejecutivos empresariales manejan compañías más grandes. Директора корпораций управляют более крупными компаниями.
Pueden ingresarse objetos grandes a la sala misma. Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал.
Los abogados supervisan transacciones y casos más grandes. Юристы следят за более крупными сделками и судебными делами.
Así que puntos más grandes son gente más grande. Более крупная точка означает больший вес.
No se puede permitir que los grandes bancos quiebren; крупным банкам нельзя позволить обанкротиться;
Dicho de otra manera, los mercados grandes salvan vidas. Изьясняясь иначе, - более крупные рынки спасают жизни.
Tenemos los mejores abogados, tenemos los clientes más grandes. У нас лучшие юристы с крупными клиентами.
¿En dónde, entonces, se encuentran las grandes compañías del mundo? Тогда где можно найти самые крупные компании в мире?
grandes franjas del sistema bancario europeo aún están ampliamente subcapitalizadas. крупные вливания в европейскую банковскую систему остаются, в значительной степени, некапитализированными.
Los dos más grandes, Alemania y Francia, tienen su propio distrito. Две самые крупные страны, Франция и Германия, сами являются странами-членами директорской группы.
Incluso los grandes fondos de pensiones están empezando a prestarles atención. Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это.
Tan sólo el mes pasado, visitaron sin éxito cinco grandes ciudades. Только в прошлом месяце они посетили пять крупных городов - безуспешно.
El mismo tipo de lógica se aplica a los estados grandes: Та же самая логика относится и к крупным государствам:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.