Beispiele für die Verwendung von "Pensaba" im Spanischen mit Übersetzung "думать"

<>
Pensaba que aquello era todo. Я думала, что это всё.
Nadie pensaba en mi país. Никто не думал о моей стране.
No fue tan difícil como pensaba. Это было не так сложно, как я думал.
No fue tan fácil como pensaba. Это не было так просто, как я думал.
La gente pensaba que era loco. Все думали, что это ерунда.
Es peor de lo que pensaba. Всё хуже, чем я думал.
Ella no lo hubiera querido, pensaba. Но она бы не захотела, думал я.
No pensaba que tenía ahí trabajo nuevo. Я, конечно, не думал о том, что это моя новая работа.
Pensaba que eran organizaciones, que nos ayudaban. Я думал, что системы СМИ, это организации, и это значит они должны вам помогать.
Yo pensaba que todos pensaban en imágenes. я думала, что все думают образами.
Es más fácil de lo que pensaba. Это проще, чем я думал.
Yo pensaba que era, tu sabes, aburrida. Вы знаете, я просто думала, что это абсолютно скучно.
Yo pensaba que había fracasado como maestro. Я думал, что я потерпел неудачу как учитель.
Es más difícil de lo que pensaba. Это сложнее, чем я думал.
Para eso pensaba que Jesús estaba allí. Так он думал о цели его пребывания здесь.
Fue más fácil de lo que pensaba. Это было легче, чем я думал.
No, eso era lo que yo pensaba. Вот как я думал.
Tres años más de lo que pensaba. На целых три года дольше, чем я думала.
Fue más difícil de lo que yo pensaba. Было сложнее, чем я думал.
Realmente pensaba que era muy poco para mí. Я правда думал, что они не заслуживают моего внимания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.