Beispiele für die Verwendung von "Progreso" im Spanischen
Übersetzungen:
alle395
прогресс282
развитие28
достижение12
продвижение11
прогрессировать8
andere Übersetzungen54
Sin embargo, a pesar de tales avances, el progreso general sigue siendo insuficiente.
И все же, несмотря на эти достижения, их пока недостаточно.
Observar el progreso de estos países es como mirar una maratón.
Следить за развитием стран - это как смотреть марафон.
Podía ayudar a fijar objetivos y hacer el seguimiento del progreso, y servía de motivación.
Он может помочь вам ставить цели и следить за их достижением, он может помочь мотивировать вас.
De la misma manera, las mujeres saben que suelen tener salarios más bajos y menos probabilidades de progreso profesional que los hombres.
Подобным образом, женщины знают, что обычно им платят меньше, чем мужчинам, и что у них меньше шансов на профессиональное продвижение.
Hoy estamos aquí porque Naciones Unidas ha definido objetivos para el progreso de los países.
Мы собрались сегодня, потому что Организация Объединенных Наций определила цели в области развития стран.
De hecho, el agua podría ayudar a crear un clima de éxito que facilite el progreso en otras áreas.
На самом деле, вода может помочь создать климат успеха, который будет способствовать достижениям в других областях.
Estamos muy emocionados con el progreso, aún cuando tenemos un largo camino por seguir y déjenme contarles un poco más acerca de ello.
Мы с нетерпением ждали продвижения, и нам предстоит еще долгий путь, и позвольте рассказать вам немного об этом.
Greenspan había visto cómo "este patrón de progreso y obsolescencia se repite una y otra vez".
Гринспэн наблюдал "этот пример развития и постепенного исчезновения снова и снова".
Para alcanzar estos objetivos, China adoptó una serie de políticas y medidas efectivas, que le permitieron lograr un progreso destacable.
Для достижения таких целей Китай принял ряд эффективных установок и мер, добившись значительных успехов.
Obviamente, algunos de los temas candentes en una política de compromiso económico seguirán estando supeditados al progreso en acuerdos de seguridad y desnuclearización peninsular.
Конечно же, некоторые из важнейших пунктов в политике экономической вовлеченности все же будут зависеть от продвижения в принятии мер по обеспечению безопасности и денуклеаризации полуострова.
Por eso el rápido fortalecimiento de la infraestructura física y social de la India es esencial para su progreso.
Поэтому быстрое укрепление физической и социальной инфраструктуры Индии имеет решающее значение для ее развития.
Sus antecedentes a lo largo de los años en materia de sabotear cualquier posibilidad de progreso diplomático han sido considerablemente exitosos.
За годы они приобрели поразительно успешный послужной список в плане саботажа любого шанса достижения в области дипломатии.
una nueva relación internacional que fomentará la seguridad global, economías más fuertes, la no proliferación nuclear y el progreso a la hora de combatir el cambio climático.
новых международных отношений, которые будут способствовать глобальной безопасности, более крепким экономикам, нераспространению ядерного оружия и продвижению в борьбе с изменениями климата.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung