Beispiele für die Verwendung von "Toda" im Spanischen mit Übersetzung "вся"

<>
Mensaje a toda la Nación. Сообщение на всю страну.
amenazas para toda la Humanidad. Мы должны видеть в экологических проблемах и проблеме недостатка энергоресурсов то, что они из себя на самом деле представляют, - угрозу всему человечеству.
aprendiendo durante toda la vida. учиться на протяжении всей жизни.
Toda la preparación es preparación. Вся подготовка - это всего лишь подготовка.
Vino con toda su gente. И он привлек к исследованиям всю свою команду.
Se extiende toda la garra. Весь орган расправляется.
¿Conocés a toda esta gente? Ты знаешь всех этих людей?
Pertenecen a toda la población. Они принадлежат всему населению.
Entonces trabajaban toda la noche. То есть они работали всю ночь.
Toda su cabeza estaba hinchada; Вся голова у нее распухла;
Tan bueno toda la semana. Всю неделю - сама любезность.
Toda la orquesta está tocando. Весь оркестр занят игрой.
Está en toda la Web. Это происходит по всему Интернету.
El bebé lloró toda la noche. Ребенок плакал всю ночь.
No uses toda el agua caliente. Не трать всю горячую воду.
Ha sido coleccionista toda su vida. Он был коллекционером всю свою жизнь,
Hemos metido toda la información manualmente. Мы вручную ввели всю информацию.
Yo estuve cultivando toda mi comida. Раньше я выращивала всю свою еду.
Puesto que toda investigación es artificial. Все исследования искусственны.
Pero no es toda la verdad. Но не все в этом - правда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.