Beispiele für die Verwendung von "Van" im Spanischen mit Übersetzung "ван"
Übersetzungen:
alle3055
идти422
собираться368
пойти361
работать190
следовать187
вести134
ходить127
поехать96
заходить86
ехать69
ван46
ездить42
нравиться39
планировать25
бежать11
обстоять10
говориться7
съездить5
быть к лицу1
поживать1
andere Übersetzungen828
Seis semanas después de su condena, Van Meegeren confesó.
Спустя шесть недель в заключении, ван Меегерен сознался.
Esta mujer en primer plano es Jo Anne Van Tilberg.
Женщина на переднем плане - Джо Энн ван Тильберг.
Cuando Van Meegeren fue a juicio, no podía dejar de hablar.
Попав под следствие, ван Меегерен говорил без умолку.
Theodore Van de Velde era algo como un conocedor de semen.
Теодор ван де Вельде был своего рода знатоком спермы.
El gas es un invento del 1600 del químico holandés van Helmont.
Слово газ было придумано в 1600 году датским химиком по имени Ван Гельмонт.
Está la galería Uffizi, el MoMA, el Ermitage, el Rijksmuseum, el Van Gogh.
Тут есть Уффици, Нью-Йоркский музей современного искусства, Эрмитаж, Государственный музей в Амстердаме, музей ван Гога.
¿Y si quieren ver cómo Van Gogh en realidad creó esta obra maestra?
И что будет, если вам захочется понять, как ван Гог создавал свои шедевры?
Pero una mañana colgué la misma ficha en una pintura de Vincent Van Gogh.
Но однажды утром, я повесил эту же небольшую табличку на вот эту картину Винсента ван Гога.
Lo creas o no, se sostienen por fuerzas intermoleculares, fuerzas de Van Der Waals.
Хотите верьте, хотите нет - они карабкаются за счёт сил межмолекулярного взаимодействия, за счёт Ван-дер-ваальсовых сил.
En algún momento la policía holandesa entró en Ámsterdam y arrestó a Van Meegeren.
В какой-то момент датская полиция прибыла в Амстердам и арестовала ван Меегерена.
Pero Rob Van Lier nos ha hecho ver hace poco que no es así.
Но Роб Ван Лиер недавно показал, что это не так.
Imagínense que Van Gogh hubira nacido antes de la invención de los óleos asequibles.
Представьте, что Ван Гог родился до технологий дешевых масляных красок.
En realidad se adhieren únicamente por fuerzas entre moléculas, fuerzas de van der Waals.
На самом деле их держат только силы межмолекулярного взаимодействия, силы Ван-дер-Ваальса.
Vicenová también ponderó el trabajo de del nuevo presidente permanente del Consejo Europeo, Herman van Rompuy:
Более того, Виценова похвалила работу нового постоянного председателя Европейского Совета, Хермана Ван Ромпея:
En 1962, Charles Van Doren, que más tarde sería editor de alto rango de la Enciclopedia Británica.
Аплодисменты В 1962 году Чарльз Ван Дорен, впоследствии главный редактор энциклопедии Британника,
Noms, Tequila Jazz, recuerdo el modo en que Schnur trajo al proyecto a "La oreja de Van Gogh".
НОМы, Текила-джаз, помню, как Шнура привели с проектом "Ухо Ван Гога".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung