Beispiele für die Verwendung von "abrieran" im Spanischen mit Übersetzung "открывать"

<>
Y si abrieran sus ojos nuevamente, no sabrían que se habían movido. Когда вы откроете глаза, вы даже не поймете, что они повернулись.
En efecto, la posición económica actual de Argentina sería muy distinta si Estados Unidos y Europa abrieran sus mercados a los bienes agrícolas de ese país. Действительно, экономическое положение Аргентины сегодня было бы совершенно иным, если бы Америка и Европа открыли свои рынки для ее сельскохозяйственной продукции.
Si se abrieran las fronteras por completo, a lo largo de 25 años la economía mundial podría obtener beneficios del orden de los 39 billones de dólares. Полное открытие границ за 25 лет могло бы создать прибыль в мировой экономике, равную 39 трлн долларов США.
Abra su bolsa, por favor Откройте вашу сумку, пожалуйста
Abra esta maleta, por favor. Откройте этот чемодан, пожалуйста.
Por favor, abra su bolsa. Откройте сумку, пожалуйста.
Por favor, abre la puerta. Откройте дверь, пожалуйста.
Y abrimos muchas más oportunidades. И тут мы открываем огромное количество возможностей.
Cuando intenta abrir la puerta. Он пытается открыть дверь,
No puedo abrir la puerta. Я не могу открыть дверь.
No puedo abrir la ventana. Я не могу открыть окно.
Ella dejó la ventana abierta. Она оставила окно открытым.
O es una red abierta. Это открытая сеть
No dejes la ventana abierta. Не оставляй окно открытым.
¿La diplomacia abierta es posible? Возможна ли открытая демократия?
Primer momento crítico, están abiertas. Итак, наш первый критический момент, если крыло открыто,
No dejes las puertas abiertas. Не оставляй двери открытыми.
Sabía que había mar abierto. Я знал, что будет еще больше открытой воды.
Alguien había abierto la ventana. Кто-то открыл окно.
Tengo que seguir abriendo cajas. Мне нужно открывать коробки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.