Ejemplos del uso de "acabo" en español

<>
Acabo de recibir tu mensaje. Я только что получил твоё сообщение.
Acabo de limpiar mi cuarto. Я только что закончил уборку в моей комнате.
Me acabo de dar cuenta. Только что заметил.
Acabo de terminar mi trabajo. Я как раз закончил свою работу.
Acabo de ver una estrella fugaz. Я только что видел падающую звезду.
Recién acabo de terminar mi trabajo. Я как раз закончил свою работу.
"Acabo de recibir unos datos primarios. Пол Кларк из правительства Великобритании сделал запись в блоге "О, я только что получил исходные данные.
Y acabo de finalizar hace un par de meses. и закончил пару месяцев назад.
"Oye, acabo de llegar a la casa. "Эй, я только что пришел домой.
"Acabo de pagar mucho dinero por ese contacto. только что заплатил много денег за это чтение.
Una es totalmente pasiva como acabo de describir. Один из них полностью пассивен, вроде того, что я только что объяснил:
.y la historia que les acabo de leer? и историей, которую я только что вам зачитал?
Acabo de descubrir el lado oscuro de Tatoeba. Я только что обнаружил тёмную сторону Татоэбы.
Acabo de hacer lentes de prescripción con mi medida. Я только что изготовил рецептурные очки, соответствующие моему зрительному нарушению.
Me acabo de enterar de que Tom está muerto. Я только что узнал, что Том мертв.
Por eso empezaré con lo que acabo de oír. и начну, пожалуй, с того, что только что слышал.
No le digas a nadie lo que acabo de decir. Никому не говори, что я только что сказал.
Por eso voy a leer un poema que acabo de elegir. Итак, я прочту вам стихотворение, которое я только что выбрала.
Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos. Я только что узнал, что моя жена мне наставила рога.
Me acabo de tomar una dosis para dormir seis días y medio. Я только что проглотил снотворных таблеток на шесть с половиной дней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.