Beispiele für die Verwendung von "actualmente" im Spanischen

<>
Actualmente me autodenomino artista gráfica. Сегодня я называюсь художник-график.
Actualmente, nuestros imperativos son muchos. Сегодня в мире очень много проблем.
Actualmente ambos factores han cambiado. Сегодня оба данных фактора изменились.
Actualmente la pregunta no es: Вопрос сегодня не в том:
Actualmente obtienen menos del 10%. Сегодня они получают не более 10%.
Actualmente, con la diabetes ¿qué hacemos? Что мы сегодня делаем с диабетом?
Actualmente el imperativo es la eficacia. На сегодняшний день эффективность является проблемой.
Actualmente vivimos en un territorio inexplorado. Сегодня мы живем на неизведанной территории.
De hecho, actualmente abrigo nuevas esperanzas. У меня даже появилось несколько надежд.
Ellos cuestionan lo que pasa actualmente. Они бросают вызов сложившемуся порядку вещей.
Actualmente casi nada es moderado en China. Мало что в Китае сегодня говорит об умеренности.
Hay pacientes actualmente con medicamentos, compartiendo datos. Больные, принимающие лекарства, деляться информацией.
Actualmente, muchos desprecian esa noción por simplista. Сегодня многие считают это понятие слишком упрощенческим.
Por eso actualmente no hay suficientes órganos. И на данный момент на всех органов не хватает.
Actualmente, eso no sucede en Nueva York. В данный момент в городе Нью-Йорке этого не происходит.
Actualmente, el problema no es sólo económico. Сегодня проблема не только экономическая.
Actualmente, en Medio Oriente es imprudente y radical: Сегодня на Ближнем Востоке такая позиция является опрометчивой и радикальной:
Actualmente, la proporción es de más del 90%. Сегодня эта пропорция составляет более 90%.
Los acuerdos actualmente cerrados son su primer tipo. Это первое соглашение такого рода.
Esto no corregirá los desequilibrios que existen actualmente. Но это не скорректирует дисбалансы, которые существуют сегодня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.