Beispiele für die Verwendung von "ambos" im Spanischen

<>
Irónicamente, ambos terminan siendo hipócritas". Как ни странно, оба оказываются лицемерами".
Ambos países están en Asia. Обе страны расположены в Азии.
Hay temores desde ambos lados. Обе стороны испытывают чувство страха и тревоги.
Pueden pegarte por ambos lados. Получить можно с обеих сторон.
Mis padres son ambos comerciantes. Мои родители оба работают в продажах.
Ambos están compuestos de carbón. Оба сделаны из углерода.
Ambos tenían razón de hacerlo. Обе совершенно правы.
Ambos agujeros negros están moviéndose. Обе черные дыры двигаются.
Actualmente ambos factores han cambiado. Сегодня оба данных фактора изменились.
ambos abandonan la clase media. Вы видите их обоих, больше не принадлежащих к среднему классу.
Ambos rótulos se prestan a confusiones. Оба эти ярлыка неверны.
Entonces, ambos objetos tiene seis simetrías. Так оба предмета имеют шесть симметрий.
Ambos deberían tratarse como inexorablemente relacionados. Оба эти предприятия следует рассматривать в тесной взаимосвязи.
Ambos sufrieron heridas en la cabeza. Оба получили травмы головы.
Debe combinar ambos si quiere sobrevivir. Она должна сочетать обе эти силы, если она хочет выжить.
Ambos son países con grandes riquezas. Обе страны обладают огромными богатствами.
Ambos entran en un castillo encantado. Оба попадают в заколдованный замок.
He estado bastante interesado en ambos. Мне интересны обе эти стороны.
Así que Sony gana de ambos. То есть, Sony получает доход с обеих сторон.
Ambos episodios históricos acabaron en el caos. Оба этих исторических эпизода закончились хаосом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.