Beispiele für die Verwendung von "antes de" im Spanischen mit Übersetzung "прежде чем"
Übersetzungen:
alle1828
до667
перед315
прежде чем248
прежде , чем70
раньше37
до наступления2
до того как1
andere Übersetzungen488
Pedile permiso al profesor antes de entrar.
Спросите разрешения у преподавателя, прежде чем входить.
Antes de venir aquí lo busqué en OpenStreetMap.
Прежде чем приехать сюда, я нашёл это место на OpenStreetMap.
Pasarán años antes de que nos recuperemos plenamente.
Пройдут годы, прежде чем мы сможем полностью оправиться.
estabilizar a Irak antes de marcharse de ese país;
стабилизировать ситуацию в Ираке, прежде чем уйти из него;
Antes de contarles esa historia, deberíamos hacernos una pregunta:
Прежде чем я начну рассказ, мы должны задать себе вопрос:
Pero antes de eso quiero poner la biología en contexto.
Прежде чем мы этим займёмся, я хочу определить место биологии.
Piénsatelo dos veces antes de pedir esas botella de vino.
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
Debe ser súper convincente antes de que le prestemos atención.
Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание.
Pero, antes de empezar, tengo una pregunta para el público:
Прежде чем я начну, позвольте задать вопрос аудитории.
Las condiciones bien pueden empeorar antes de que haya mejoras.
Условия труда вполне могут ухудшиться, прежде чем они начнут улучшаться.
No te olvides de apagar todas las luces antes de salir.
Не забывай погасить свет, прежде чем уходить.
es la última defensa antes de que algo entre al cuerpo.
Это последняя защита, прежде чем что-либо попадает в организм.
Separá las yemas de las claras antes de batir los huevos.
Отделите желтки от белков, прежде чем взбить яйца.
Pero antes de continuar, esto es algo que hay que compartir.
Прежде чем, я продолжу, я бы хотел сказать нечто важное.
Los dirigentes deben saber formular bien la pregunta antes de proponer respuestas.
Прежде чем предлагать ответы, лидеры должны правильно понять вопрос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung