Beispiele für die Verwendung von "antes de" im Spanischen mit Übersetzung "до"

<>
Las ejercitamos antes de la implantación. Это тренировка до имплантации.
incluso antes de ser una niña. Даже до того, как я стала девочкой.
¿Hay vida antes de la muerte? Есть ли жизнь до смерти?
Esto era cierto antes de 2008. Так было до 2008 года;
Volvimos al campamento antes de que anocheciera. Мы вернулись в лагерь до темноты.
Antes de 2008, ya existían desigualdades generalizadas: До 2008 г. существовали широко распространенные неравенства:
Pero antes de eso había un leñador. Но до всего этого был дровосек.
un Jardín del Edén antes de la caída. Эдем до грехопадения.
Antes de eso todo era suave, estructuras esponjosas. До этого они все были мягкими, слабыми структурами.
Imagínense a Hitchcock antes de la tecnología cinematográfica. Представьте Хичкока до технологий кинематографа.
En 1952, antes de la independencia, Kenyatta dijo: Выступая в 1952 году - еще до получения независимости - Кениатта сказал:
"Antes de hacerlo él se convirtió al Islam". "До того, как он это сделал, он принял Ислам."
Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía. До этого, очевидно, технология не существовала.
¿Cuántas personas conocían a Lula antes de hoy? Сколько человек слышали о Луле до сегодняшнего дня?
Aunque, es bueno reir antes de ver esto. И тем не менее - лучше посмеяться до того как мы посмотрим на это.
Van una media hora antes de la clase. Они приходят за полчаса до начала урока.
Cuente el lector hasta diez antes de responder. Посчитайте до десяти прежде, чем ответить.
¿Cuántos tiempo queda antes de la salida del tren? Сколько осталось до отправления поезда?
Antes de eso sentía como que no era así. До того я чувствовала себя совсем по другому.
María cree en la vida antes de la muerte. Мария верит в жизнь до смерти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.