Beispiele für die Verwendung von "aumento" im Spanischen

<>
Es una conversación sobre aumento. но скорее о развитии,
Un aumento de 4 veces. Это четырёхкратное возрастание количества больных.
Los costos van en aumento. Затраты возрастают.
El mito del aumento del proteccionismo Миф о создании протекционистских барьеров
¿O un aumento enorme del crecimiento? Или случится мощный скачок в развитии?
Ella tuvo el mayor aumento de oxitocina. У неё был наибольший выброс окситоцина.
Lo llamo los mil millones en aumento. Я называю это "восходящим миллиардом".
Naturalmente, semejante aumento no sería un problema trivial. Конечно, такое поднятие не было бы тривиальной проблемой.
los casos notificados de fraude van en aumento. Но фиксирование на положительном отзыве все больше отражает потенциальную денежно-кредитную ценность работы.
Y eso va en aumento gracias a nuestros dispositivos. Сегодня этому опять же способствуют наши устройства связи.
La crisis moral en aumento de los Estados Unidos Усугубление нравственного кризиса Америки
El aumento de la tuberculosis resistente a la medicación Устойчивый к лекарственным препаратам туберкулез на подъеме
Luego 30.000 niños en Ahmedabad, y en aumento. затем 30 тысяч детей в Ахмадабаде.
Un aumento impositivo es sólo parte de la cuestión. Взвинчивание налогов - это только часть этих мер.
Por cierto, la tasa de ejecuciones hipotecarias está en aumento. Действительно, кредиторы все чаще вступают во владение имуществом должника.
Del Sahara a Nigeria, el frente terrorista va en aumento Террористический фронт распространяется из Сахары в Нигерию
el sigiloso aumento de un sector de la tecnología avanzada. стабильный подъём высокотехнологичного сектора.
Ese aumento en el gasto de las empresas impulsó la demanda general. Эта волна в затратах бизнеса дала толчок общему спросу.
Esas distorsiones normalmente están precedidas por un aumento de los desequilibrios macroeconómicos. Таким искажениям, как правило, предшествует накопление макроэкономических дисбалансов.
Es por eso que surge este aumento dramático en la población carcelaria. Именно оттуда идёт драматический прирост населения наших тюрем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.