Beispiele für die Verwendung von "cercano" im Spanischen

<>
21 es el más cercano. 21 ближе всего к верному ответу.
¿Dónde está el supermercado más cercano? Где ближайший супермаркет?
Allí, su sueldo era de 75.000 rupias (6,2 euros) al día y el tajo no era tan duro, pero Anto ha vuelto con su familia a Banyuwangi, un pueblo cercano al volcán, por una razón de peso que, en Indonesia, resulta tan contundente como el azufre: Там его зарплата составляла 75.000 рупий (6,2 евро) в день и участок не был таким тяжелым, но Анто вернулся со своей семьей в Баньюванги, городок недалеко от вулкана, по веской причине, которая в Индонезии является такой же сокрушительной, как сера:
Pero también porque el contenido era muy cercano. Ещё и потому, что содержимое было мне близко.
¿Dónde está el baño más cercano? Где ближайший туалет?
Y esto es lo más cercano a un sueño. И это самое близкое по смыслу к мечте.
¿Dónde está el banco más cercano? Где ближайший банк?
es lo más cercano que he experimentado a la transcendencia. я была ближе всего к тайнам божественного.
¿Dónde está el bar más cercano? Где ближайшее кафе?
Hace poco hablé con un hombre afgano muy cercano a mí. Недавно я разговаривал с одним очень близким мне афганцем.
¿Dónde está el teléfono más cercano? Где ближайший телефон?
Pero es lo más cercano a un aterrizaje que pueden lograr. И это самое близкое к посадке, что они смогли сделать.
¿Dónde está el museo más cercano? Где находится ближайший музей?
El seleccionador es riguroso, cercano a los jugadores e inspira a ganar. Он строгий тренер, он близок с игроками и вдохновляет на победу.
Me dirigía al Burger King más cercano. Я направился в ближайший Бургер Кинг.
Lo más cercano que hemos llegado es a la fibra de aramida. Ближе всего к нему из того, что мы изобрели, - арамидное волокно.
¿Dónde está el restaurante chino más cercano? Где ближайший китайский ресторан?
Lo hacen porque quieren conseguir un producto más cercano al mercado europeo. Они делают это, потому что хотят иметь продукт, который будет ближе к Европейскому рынку.
¿Dónde está el McDonald's más cercano? Где ближайший Макдональдс?
Les gustaría un resultado lo mas cercano posible a lo que ellos están interesados. Они хотели бы, чтобы результат был как можно ближе к их интересам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.