Beispiele für die Verwendung von "combinación" im Spanischen mit Übersetzung "комбинация"
Übersetzungen:
alle319
сочетание109
комбинация97
комбинирование3
соединение2
коктейль1
подбор1
andere Übersetzungen106
Esa combinación representa una vasta empresa administrativa.
Эта комбинация требует огромных административных усилий.
Esa es una combinación mucho más significativa, mucho más poderosa.
Это гораздо более значимая комбинация, более могущественная.
Esa combinación de elementos nunca se presentó como una opción.
Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
Y es esta combinación, esta tecnología acumulada, la cual me intriga.
И эта комбинация, совокупная технология - вот что меня интригует.
Habilidades especializadas y de facilitación, y la combinación te lleva al éxito.
Специализированные навыки плюс организационные навыки - такая комбинация даёт высокую гарантию успеха.
En términos generales, Estados Unidos logró esta combinación durante la Guerra Fría;
В общем и целом, США удалось найти такую комбинацию во время холодной войны;
En parte, Alemania le debe su transformación a la combinación de tres factores:
Германия отчасти обязана своим превращением комбинации трех факторов:
Ahora, resulta que las cargas eléctricas en realidad tienen una combinación de otras dos cargas:
Оказывается, что на самом деле электрический заряд является комбинацией двух других типов зарядов:
La combinación óptima de soluciones creará el mayor impacto a cambio de la menor inversión.
Оптимальная комбинация решений даст наибольший эффект при меньших затратах.
Todo lo que conocemos está constituido por una combinación de lo que ven representado aquí.
Всё в природе состоит из комбинации элементов, представленных здесь.
Pero me gustaría hablar más sobre la combinación de luz y oscuridad como calidad de vida.
Но я хотел бы поговорить еще о комбинации света и темноты как качества в нашей жизни.
Así que los aborígenes de EE.UU. usan una combinación de simetría circular y simetría cuádruple.
Так, коренные американцы использовали комбинацию круговой симметрии и четырёхкратной симметрии.
Uno consiste simplemente en detectar los genes, solos o en combinación, que parecen derivar en determinadas enfermedades.
Первая заключается в определении генов, по отдельности или в комбинации, которые, как кажется, приводят к определенным болезням.
La combinación de una fotografía normal y una imagen de infrarrojos da lugar a un espectacular colorido.
Комбинация нормальной и инфракрасной фотографии обеспечивает выразительную цветопередачу.
El poder inteligente significa la combinación del poder duro del mando con el poder blando de la atracción.
Разумная власть означает комбинацию жесткой власти директивы и мягкой власти притяжения.
Y la combinación de estas dos, es una oportunidad de primera para obtener las cosas útiles que quieren.
А их комбинация - это первоклассная информация для вывода целого ряда необходимых данных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung