Beispiele für die Verwendung von "contra" im Spanischen mit Übersetzung "от"
Übersetzungen:
alle3565
против1325
от426
напротив8
препятствие7
ото1
в зависимости от1
об1
andere Übersetzungen1796
Occidente debe a los libios la protección contra otra matanza.
Запад находится в долгу перед ливийцами и должен защитить их от еще одной бойни.
Los guiones como éstos son pólizas de seguros contra desastres.
Сценарии вроде этого - своеобразная страховка от катастрофы.
Era sábado, y estaba solo, pateando una pelota contra la pared.
Была суббота, и он играл сам по себе, отбивая мяч от стенки.
Ella no iba a vacunar a su hijo contra la polio.
Она не собирается прививать своих детей от полиомиелита.
Para estar seguro, te defiendes en contra de "ellos".
Для того чтобы быть в безопасности, вы защищаетесь от "них".
pensemos como si estuviéramos vacunando niños contra la ignorancia.
представьте, что это дети, привитые от невежества.
Además, esto daría una sólida protección contra el riesgo moral.
Это могло бы обеспечить сильную защиту от морального риска.
La ONU, al rescate de la lucha contra el cambio climático
ООН как средство спасения от глобального потепления
Una defensa contra la hambruna que estábamos pasando en ese tiempo.
Защита от голода, который мы испытывали в это время.
Los propios sistemas de reparación ayudan a protegernos contra el cáncer.
Сами системы восстановления помогают защитить нас от рака.
Además, el público necesita "vacunarse" contra las variadas técnicas de engaño.
Кроме того, народ должен быть защищён от различных технологий обмана.
El sólo desarrolló una vacuna contra rotavirus con un grupo de gente.
Он только что разработал вакцину от ротавируса с группой других ученых.
La solución más promisoria a largo plazo es una vacuna contra el mal.
Самым многообщещающим долговременным решением является вакцинация, предохраняющая от заболевания.
La disuasión nuclear de Israel es su máxima defensa contra una amenaza existencial.
Ядерное сдерживание со стороны Израиля - это последнее средство защиты от экзистенциальной угрозы.
Como es el caso tan frecuentemente, no hay una medicina clara contra este síndrome.
Как часто бывает, не существует запатентованного лекарства от этого синдрома.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung