Beispiele für die Verwendung von "creciente" im Spanischen
Übersetzungen:
alle725
возрастающий48
развивающийся23
нарастать14
полумесяц7
расширяющийся7
совокупный2
andere Übersetzungen624
revertir la creciente desigualdad del ingreso;
инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов;
La globalización implica una creciente interdependencia.
Глобализация влечет за собой большую взаимозависимость.
creciente desigualdad, pobreza, desempleo, y desesperanza.
рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности.
La creciente carrera armamenticia del sudesde asiático
Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
Pero el creciente autoritarismo también afectó los negocios.
Но рост авторитаризма также поразил бизнес.
La creciente carrera armamenticia de Norcorea y Asia
Северная Корея и расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
también, estuve en contra de la creciente corrupción.
я так же возражал и против растущей коррупции.
No puedo predecir quién ganará esta creciente confrontación.
Я не берусь предсказать, кто победит в этой растущей конфронтации.
La caída, en cambio, implica un creciente desempleo.
Этот дефицит, в свою очередь, ведет к возрастанию безработицы.
Un número creciente de señales apoyan esta aseveración.
Но еще предстоит найти ответ на важный вопрос:
Esto estuvo acompañado por una creciente inmoralidad del sistema.
Этот процесс сопровождался снижением моральности.
También existe el un creciente peligro del terrorismo interno.
Существует также растущая опасность доморощенного терроризма.
Sin embargo, existe una creciente oposición a tales negociaciones.
Однако существует растущая оппозиция подобным шагам.
La creciente abstención hace que esto sea prácticamente imposible.
Но ввиду низкой явки избирателей, добиться этого практически невозможно.
la creciente brecha entre los ingresos medios de los países.
растущий разрыв между средними доходами стран.
La pobreza y el desempleo contribuyen a una creciente criminalidad.
Бедность и безработица способствуют разгулу преступности.
Su estructura contiene, con creciente precisión, la estructura de todo.
Эта общность, постоянно наращивающая свою точность, содержится в самой нашей структуре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung