Ejemplos del uso de "dejo" en español
Traducciones:
todos1431
оставлять495
переставать166
позволить163
позволять163
давать133
прекращать128
бросать65
уходить42
откладывать24
пропускать9
ждать7
пускать3
одалживать2
завещать2
подождать2
otras traducciones27
Dejo simplemente a su imaginación cuáles fueron mis primeras palabras cuando Sally finalmente, logró devolverme la confianza.
Позволю вам самим представить, какими были мои первые слова, когда Салли наконец-то удалось восстановить мою уверенность.
Y aun tras 30 años de hacer esto, tras 30 años de explorar el océano, nunca dejo de estar asombrado por los extraordinarios encuentros que tengo cuando estoy en el mar.
И даже спустя 30 лет такой работы, спустя 30 лет исследования океана, я никогда не прекращаю удивляться новым неожиданным открытиям в море.
Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo.
Я даю своей сестре поработать на своем новом компьютере.
Sólo te dejo la cámara si tienes cuidado con ella.
Я дам тебе фотоаппарат, если ты будешь обращаться с ним аккуратно.
Mi hijo deja una tinta roja, yo dejo tinta verde.
Мой сын оставляет за собой следы красного цвета, а я - зеленого.
Les dejo un poco más de canto de pájaros, algo muy bueno.
Оставляю вас с ещё одной песней птиц, которая очень вам полезна.
Si dejo este ruido fluctuante por más de un par de minutos, literalmente lo dejan de escuchar.
Если я оставлю этот розовый шум на две минуты, вы буквально перестанете его слышать.
Dejé Bellevue, comencé la escuela de negocios y empecé esto.
Я ушел из Бельвью, поступил в школу бизнеса и начал этот проект.
No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad