Beispiele für die Verwendung von "demasiado" im Spanischen mit Übersetzung "слишком много"
Übersetzungen:
alle1430
слишком871
слишком много81
чересчур14
излишний6
излишне3
andere Übersetzungen455
Hay mucha -demasiada- competencia por ese puesto.
Существует слишком много других претендентов на эту позицию.
Y hemos tenido demasiados témpanos impactando Titanics.
А с нашими Титаниками сталкивалось слишком много айсбергов.
Bueno, primero hace falta energía pero no demasiada.
Во-первых, нам нужна энергия, но не слишком много.
Demasiadas preguntas sobre esos acontecimientos siguen sin contestación.
Слишком много вопросов, касающихся этих событий, остаются неотвеченными.
Se ayuda a demasiados dinosaurios industriales para mantenerlos con vida.
Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву.
Hay demasiadas cosas en juego para permitir que se siga así.
Слишком много поставлено на карту, чтобы позволить этому продолжаться.
En primer lugar, hay demasiadas partes interesadas con demasiada diversidad de intereses.
Во-первых, здесь слишком много заинтересованных сторон со слишком различными интересами.
la idea de que tenemos muy poca innovación, en lugar de demasiada.
идея заключается в том, что мы имеем слишком мало технологий, а не слишком много.
En primer lugar, hay demasiadas partes interesadas con demasiada diversidad de intereses.
Во-первых, здесь слишком много заинтересованных сторон со слишком различными интересами.
En realidad, el problema de la UE es el de que tiene demasiadas.
В действительности, проблема ЕС заключается в том, что у него слишком много мировоззрений.
Hay demasiadas cosas en juego para permitir que la asociación atlántica se tambalee.
Слишком много поставлено на карту для того, чтобы позволить Атлантическому партнерству ошибаться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung