Beispiele für die Verwendung von "diálogo" im Spanischen mit Übersetzung "диалог"

<>
El diálogo parecía una estrategia alentadora: Диалог напоминал многообещающую стратегию:
No existe diálogo posible entre ambas". Между ними не может быть никакого возможного диалога".
Tercero, se debe restablecer el diálogo. В-третьих, необходимо восстановить диалог.
Ni siquiera se buscó un diálogo. Не о каком диалоге не было и речи.
¿Y en qué consiste el diálogo realmente? И о чем же должен быть диалог?
Renovando el diálogo de seguridad de Europa Возобновление диалога о европейской безопасности
Es una oportunidad de tener un diálogo real. Это возможность настоящего диалога.
El diálogo de sordos de la economía global Диалог глухих по вопросам глобальной экономики
No es tanto un voto como un diálogo. Это скорее даже не голосование, а диалог.
¿Podría aceptar con agrado el diálogo y el compromiso? Отнесется ли он положительно к диалогу и взаимодействию?
entable un diálogo trascendente con los representantes del pueblo tibetano. Заставить его вступить в конструктивный диалог с представителями тибетского народа.
Quieren, como Jimmy dijo, quieren tener un diálogo, una conversación. Они хотят, как сказал Джимми, они хотят диалога, разговора.
intentó atraer a Irán a un diálogo positivo con Occidente; попыталась подвести Иран к позитивному диалогу с Западом;
China necesita un diálogo estratégico, en particular con la UE. Китай нуждается в зрелом стратегическом диалоге, в особенности с ЕС.
El Diálogo, sin embargo, no fue precisamente un acontecimiento edificante. Диалог, впрочем, был не совсем успешным.
Priorizo el diálogo por sobre el debate o la declaración. Я отдаю приоритет диалогу перед дебатами или заявлениями.
La alternativa es una estrategia de compromiso y diálogo de principios. Альтернативой является стратегия исполнения обязательств и принципиального диалога.
También se habla de establecer un nuevo diálogo estratégico entre dirigentes. Кроме того, обсуждается вопрос о создании нового стратегического диалога лидеров государств.
Algunos FRS parecen dispuestos ahora a participar en un diálogo constructivo. Некоторые SWFs сегодня изъявляют готовность вступить в конструктивный диалог.
Y construía una alianza de trabajo con uno mediante ese diálogo. Такой диалог поможет вам с роботом создать рабочий альянс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.