Beispiele für die Verwendung von "diciendo" im Spanischen mit Übersetzung "сказать"

<>
"Nuestra conversación empezó conmigo diciendo: "Наш разговор начался с того, что я сказал:
Y volvía a casa diciendo: Я поехала домой и сказала:
Muchos de ustedes probablemente estarán diciendo: Вероятно сейчас многие из вас скажут:
Y salí de la habitación diciendo: Затем я вышел из комнаты и сказал:
Y todos irrumpieron en aplausos, diciendo "¡Sí!" И зал взорвался аплодисментами, и все сказали "Да!"
Y después gente de Chicago apareció diciendo: И потом к нам обратились люди из Чикаго, и сказали:
Estoy diciendo que existe gente tonta trabajando aquí? Хочу ли я сказать, что там работают тупицы?
Aquí lo que estaba diciendo de las leyes. Вот что я хочу сказать про эти законы.
Y hay Musulmanes, muchos, que están diciendo precisamente esto. Значительное количество мусульман, которые могут это сказать.
Así que le respondí de inmediato a este chico diciendo: Так, я немедленно ответил этому ученику средней школы, Я сказал:
Y entonces, concluiré diciendo que hemos visto a 20 personas con esquizofrenia. Итак, я завершу, сказав, что мы изучили 20 случаев шизофрении.
No quiero ser demasiado antropomórfico, pero juro que me miró como diciendo: Она посмотрела на меня так, словно хотела сказать:
Quiero terminar diciendo lo que creo que esto significa para el capitalismo. Теперь, я хочу закончить, сказав, немного о том, я думаю, это значит для капитализма.
No estoy diciendo que la comprensión de la cooperación nos hará mejores personas. И я не хочу сказать, что понимание сотрудничества сделает нас лучше.
Voy a terminar diciendo que pienso que no tienen que buscar soluciones fuera. И в завершении я скажу, что вам не зачем далеко ходить за решениями.
Terminaré diciendo que las herramientas existen, que es un continente inexplorado, sin descubrir. В завершение скажу, что инструменты есть, и это действительно неизведанный, неоткрытый контитент.
Como dijo Layma, "Vestimos de blanco diciendo que estábamos en busca de la paz." Как сказала Лайма, "Мы оделись в белое чтобы сказать что мы за мир".
¿Estoy diciendo que una minoría en el mundo tiene su cerebro secuestrado por ideas parásitas? Хочу ли я тем самым сказать, что достаточно крупная часть населения земли захвачена паразитическими идеями?
Así que quisiera terminar diciendo, que ustedes puede ver esto como un llamado a la acción. Итак, я бы хотел закончить сказав, что вы действиетльно можете рассматривать это как призыв к действию, верно.
"¿Me estás diciendo que soy la única mujer en cerrar un trato en esta oficina en un año?" "Вы хотите сказать, что я единственная женщина, которая за этот год заключила сделку в этом офисе?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.