Beispiele für die Verwendung von "dificiles" im Spanischen mit Übersetzung "тяжелый"

<>
Enfermedades que son inherentemente más dificiles de tratar, y mucho más caras de tratar. Болезни, которые по определению тяжелее лечить, и гораздо дороже лечить.
Es increíblemente difícil de limpiar. Это очень тяжело убрать.
Es difícil, pero es necesario. Это тяжело, но необходимо.
Fue un momento muy difícil. Так что это было очень тяжелое время.
Un lugar difícil para crecer. Тяжелое место провести детство.
España es un caso más difícil. Испания - более тяжелый случай.
No es tan difícil en realidad. Хотя его не так тяжело устранить.
¿Crees que tienes un trabajo difícil? Вы всё ещё думаете, что это у вас тяжелая работа?
La difícil situación de los roma Тяжелое положение цыган
¿Por qué es difícil de tratar? Почему это так тяжело лечить?
Nos es difícil decidir cuál comprar. Нам тяжело решить, какой из них покупать.
¿Otros siete años de tiempos difíciles? Еще семь лет тяжелых времен?
Compartir la carga de tiempos difíciles Распределение бремени тяжелого времени
Mientras tanto lo difícil es estar preparados. А тем временем, будьте готовы, это и есть тот тяжёлый путь.
Pero, ¿por qué es tan difícil frenar? Но почему же так тяжело не торопиться?
Pero resistirse a la tentación es difícil. Но противостоять соблазну тяжело.
Adquirir esos conocimientos es en verdad difícil. Понять это, в самом деле, тяжело.
Para una planta es realmente difícil producirlas. их тяжело создавать,
"Espera un momento, ¿eso es difícil de hacer?" "Постой-ка, а это тяжело сделать?"
Obviamente, fue un momento muy difícil, muy doloroso. И очевидно, это было очень тяжёлое для нас время - было очень больно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.