Beispiele für die Verwendung von "dificiles" im Spanischen mit Übersetzung "трудный"

<>
Como política, los títulos complejos que son dificiles de tasar resultarán marcadamente limitados. Комплексные гарантии, которые трудно оценить, будут резко ограничены по принципиальным соображениям.
Y para aquéllos que son más viejos, que han pasado algo quizás no tan malo como esto, pero que han pasado tiempos dificiles donde, quizás, perdieron todo, como yo, y empezaron todo de nuevo, algunas de estas cosas pueden parecer familiares. А для тех, кто постарше, кто уже прошел через что-то, может и не столь плохое, как моя история, но кто прошел через трудные времена, может быть, потерял все, как я тогда, и смог начать все заново, для них некоторые вещи будут очень знакомы.
No es realmente tan dificil. Это в действительности не так уж трудно.
Es dificil exagerar la destrucción. Трудно переоценить разрушение.
Porque es difícil hacer simetría. Потому, что симметрию трудно создать.
Es difícil responder esta pregunta. На этот вопрос трудно ответить.
Es difícil hablar en público. Трудно говорить на публике.
Es difícil resolver ese problema. Эту проблему трудно решить.
Esto es difícil de enseñar. Этому трудно научить.
Tomemos un caso particularmente difícil: Возьмём пример, если угодно, особенно трудный для американцев.
Aquí, haré lo más difícil. Сейчас я сделаю самую трудную вещь.
Nada de esto es difícil. Тут нет ничего трудного.
Será difícil detener ese descenso. И это падение будет трудно остановить.
Es difícil resolver este problema. Эту проблему трудно решить.
Al principio fue muy difícil. Вначале было очень трудно.
Pero resulta difícil de hacer. Но это трудно сделать.
Ya hice la parte difícil. Я уже сделал самое трудное.
Es difícil pensar que sí. Трудно предположить нечто подобное.
No es difícil de hacer. Сделать это не трудно.
Eso es mucho más difícil. Это намного труднее!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.