Beispiele für die Verwendung von "económico" im Spanischen

<>
Para el próximo ejercicio económico de 2010, el presupuesto de Obama va a dedicar 755.000 millones de dólares a gasto militar, cantidad que excede el gasto presupuestado de los EE.UU. en todos los demás sectores, excepto el llamado gasto "obligatorio" en seguridad social, atención de salud, pago de intereses de la deuda nacional y otras pocas partidas. На следующий финансовый 2010 год бюджет Обамы предусматривает 755 миллиардов долларов США на военные нужды, что превышает расходы бюджета США на все другие сферы, за исключением так называемых "обязательных" расходов на социальное страхование, здравоохранение, выплату процентов по национальному долгу и некоторых других статей.
El Malestar Económico de Alemania Болезненное состояние экономики Германии
El enraizamiento económico de China Китай растет вниз
Las Lecciones del Auge Económico Уроки Американского Бума
La irrealidad del ciclo económico "real" Нереальность "реального" делового цикла
¿Lo hizo el beneficio económico real? Выиграла ли от этого реальная экономика?
Lo hacen por el benefício económico. Они делают это, чтобы получить прибыль.
No se puede parar el crecimiento económico. Мы не можем остановить развитие экономики.
Llegamos a un motor muy compacto y económico. Это очень компактный, недорогой двигатель,
No hay demasiado apoyo económico a las familias. Денежная поддержка семьям небольшая.
Es, como pueden ver, muy pequeño y económico. Он, как вы видите, очень маленький, а ещё и очень дешёвый.
Es extremadamente económico y recargable cada cinco años. Она очень дешевая и ее можно заряжать через каждые 5 лет.
De nuevo, mucho más económico que comprar el combustible. Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо.
un grave deterioro económico y una peligrosa polarización política. серьезное ухудшение экономики и опасный политический раскол.
A eso se le llama el flujo circular económico. И это называется циклическим оборотом средств в экономике.
Por supuesto que el video digital ahora es económico. Конечно, цифровое видео сейчас дешево.
No se debe subestimar el impacto económico del euro. Не следует недооценивать степень воздействия евро на экономику.
Y este motor no es sólo de valor económico; И работает он не только в экономике;
En este momento, el bienestar económico se está achicando. В настоящий момент, это благосостояние уменьшается.
Entre 1500 y 1800, quizás un mínimo de crecimiento económico. С 1550 по 1800 - может, немножечко подъема в экономике.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.