Beispiele für die Verwendung von "en primer lugar" im Spanischen mit Übersetzung "во-первых"

<>
En primer lugar, ¿quiénes son? Во-первых, кто они такие?
En primer lugar, las enseñanzas. Во-первых, уроки.
En primer lugar, el Afganistán. Во-первых, Афганистан.
En primer lugar, escuchar conscientemente. Во-первых, слушайте осознанно.
En primer lugar, la escala, la fuerza. Во-первых, размах, мощь.
En primer lugar, nadie niega lo evidente: Во-первых, никто не орицает очевидное:
En primer lugar, los ensayos con placebos: Во-первых, испытания по сравнению с плацебо:
En primer lugar, es una proyección lineal. Во-первых, это линейная проекция.
En primer lugar, inventamos formas de grabar. Во-первых, мы изобрели несколько способов записи:
En primer lugar, está el caso hipotético: Во-первых, нужно рассмотреть гипотетический вариант:
En primer lugar, había una fuerte presión externa: Во-первых, имело место сильное внешнее давление:
En primer lugar, es una garantía de paz: Во-первых, он является гарантом мира:
En primer lugar, la economía crece demasiado despacio. Во-первых, экономика растет слишком медленно.
En primer lugar, todo acuerdo comercial ha de ser simétrico. Во-первых, любое торговое соглашение должно быть симметричным.
En primer lugar, debe mantenerse a raya la impaciencia norteamericana. Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
en primer lugar, no lo vemos realmente como un error. Во-первых, - не считаю её таковой.
En primer lugar, la felicidad está relacionada con el dinero. Во-первых, счастье связано с деньгами.
En primer lugar, los Estados Unidos no están en decadencia. Во-первых, Америка не находится в упадке.
En primer lugar, tenemos que determinar un objetivo político claro: Во-первых, мы должны установить ясную политическую цель:
En primer lugar, hubo una sensación general de "demanda acumulada". Во-первых, возникло общее ощущение "накопившегося спроса".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.