Beispiele für die Verwendung von "encontrado" im Spanischen mit Übersetzung "находить"

<>
Su cuerpo nunca fue encontrado. Его тело так и не нашли.
Otras cosas las hemos encontrado. Что-то из посылаемого найдено.
He encontrado lo que estaba buscando. Я нашёл то, что искал.
Y creo que he encontrado algunos. Мне кажется, я нашел несколько признаков.
¿Cómo saber cuándo la hemos encontrado? И узнаете ли вы её, если найдёте?
No se han encontrado al menos. среди найденных когда-либо.
Hemos encontrado el arma de protección masiva. Так что мы нашли оружие массовой защиты.
Bueno, los matemáticos han encontrado una respuesta. Так вот математики нашли ответ на этот вопрос.
Me alegra tanto que me hayas encontrado". Как я рад, что ты меня нашёл!"
He encontrado esto debajo de tu cama. Я нашёл это у тебя под кроватью.
Habíamos encontrado la manera de des-animar un mamífero. Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее.
No han encontrado nunca una sociedad que no lo tenga. Пока еще не найдено ни одного общества, которому было бы чуждо понятие любви.
El coltán puede ser encontrado en casi cada teléfono móvil. Теперь колтан можно найти почти в каждом мобильном телефоне,
Se han encontrado estos conservantes en tumores cancerosos de seno. А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди.
Con Hu, China tal vez ha encontrado su modelo de desarrollo: Китай под властью Ху, возможно, нашел свою модель развития:
Creo que hemos encontrado el factor más importante para el éxito. Я думаю, что мы нашли самый важный фактор, влияющий на успех.
Y si consigo suficiente dinero, lo habremos encontrado todos este año. Будь у меня достаточно денег, мы бы нашли их всех уже в этом году.
Hemos encontrado otra manera de expresar los sentimientos y los sueños. Мы нашли новый способ выражать чувства и мечты.
¿Realmente confiamos tanto en que la Fed ha encontrado un nuevo camino? Действительно ли мы так уверены, что ФРС нашла новый путь?
Pero no hemos encontrado tales diferencias en la CERN hasta el momento. Но пока в ЦЕРНе таких расхождений не нашли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.