Beispiele für die Verwendung von "escuchó" im Spanischen mit Übersetzung "слушать"

<>
Y, aún así, nadie los escuchó. И все еще, никто не слушает их.
Algunos grupos escucharon en la sala contigua un programa de televisión a todo volumen que no guardaba ninguna relación, otros lo escucharon con el volumen bajo, de modo que apenas era perceptible, mientras que el tercer grupo no escuchó el audio en ningún momento. Одни участники слышали также громкие звуки не относящейся к делу телепрограммы, включенной в соседней комнате, другие слышали эти же звуки на низком громкости, так что их едва можно было разобрать, а третья группа слушала только запись голоса без посторонней звуковой дорожки.
Son las posiciones de escucha; Это позиции слушания:
Anoche estuve escuchando la radio. Вчера вечером я слушал радио.
Estaba comprobando que estabais escuchando. Я проверял, кто из вас ещё слушает.
Ellos no estaban escuchando música. Они не слушали музыку.
Escuchar es una habilidad activa. Слушание - это активное умение.
Le gusta escuchar la radio. Он любит слушать радио.
Odio escuchar mi propia voz. Ненавижу слушать мой собственный голос.
¿Te gusta escuchar la música? Тебе нравится слушать музыку?
Las mujeres suelen escuchar expansivamente. Для женщин характерно слушать экспансивно.
En primer lugar, escuchar conscientemente. Во-первых, слушайте осознанно.
¿Por qué no me escuchas? Почему ты не слушаешь меня?
¿Por qué no me escuchaste? Почему ты меня не слушал?
No escuches a ese hombre. Не слушай того мужчину.
"Escucha, saben, ¿de qué debería hablar?" "Слушайте, а о чем мне вообще рассказывать?"
Ella no escucha a sus padres. Она не слушает своих родителей.
La escucha consciente siempre crea entendimiento. Осознанное слушание всегда приводит к пониманию.
El operador de turno le escucha Оперативный дежурный слушает
Él no escucha a sus padres. Он не слушает своих родителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.