Beispiele für die Verwendung von "esta" im Spanischen mit Übersetzung "существовать"

<>
Hay evidencias que apoyan esta tesis. И существуют доказательства, подтверждающие этот тезис.
Hay dos respuestas a esta pregunta. Существует два ответа на этот вопрос.
Hay buenas razones para esta resistencia. Существует веская причина для сопротивления.
Esta unanimidad de opinión ya no existe. Однако такого единодушия больше не существует.
No sabíamos que existía esta pequeña cosita. Мы не знали даже, что эта маленькая штуковина существует.
Sin embargo, es posible que esta situación no perdure. Существует вероятность, что такое положение дел не продлиться дольше.
Esta es una de las estructuras de esa ciudad. И это одна из существующих построек в этом городе.
Más aún, esta situación no está limitada a Europa. Более того, такая ситуация существует не только в Европе.
Esta es una idea simple y práctica que ya tiene precedentes. Это простая и практичная идея, уже существует такой прецедент.
De nuevo, hace tres años ni sabíamos que esta cosa existía. Еще три года назад мы не знали о ее существовании.
Creo que existen dos maneras de pensar acerca de esta palabra. Существует два взгляда на это слово, как мне кажется.
Por supuesto, hay un elemento de subjetividad profundamente injusto en esta percepción. Конечно, в этом восприятии существует элемент глубоко несправедливой субъективности.
Y las estructuras de gobierno se muestran inadecuadas para mejorar esta situación. И существующие структуры управления не способны улучшить ситуацию.
La evidencia científica que apoya esta idea es cada vez más grande. Существует огромное количество научных свидетельств в поддержку этой идеи.
Pensamos que esa es la razón de esta habilidad para extender la vida. Такова наша концепция о существовании механизма продления жизни.
Por esta razón, debería de haber dos puntos de contacto durante una catástrofe. По этой причине во время катастрофы должны существовать две точки соприкосновения.
En tiempos normales, sin embargo, una prima de esta naturaleza directamente no existe. Однако в обычных условиях надбавки вообще не существует.
Ahí queda esta idea de lo sagrado, haya o no haya un Dios. Следовательно, идея святости может существовать независимо от того, есть ли Бог или нет.
El diseño esta allí en la naturaleza, pero no está en la cabeza de nadie. Дизайн существует в природе, но это не в голове у каждого.
De hecho, existe un fuerte riesgo de que esta legislación termine incrementando el déficit fiscal. По сути, существует большой риск, что этот законопроект в конечном итоге увеличит дефицит бюджета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.