Beispiele für die Verwendung von "humores" im Spanischen mit Übersetzung "юмор"

<>
Übersetzungen: alle60 юмор35 настроение25
Él es desprovisto de humor. Он лишён чувства юмора.
Él tiene sentido del humor. У него есть чувство юмора.
rabia, valor, disgusto, humor y miedo. гнев, мужество, отвращение, юмор и страх.
Pero, curiosamente, tienen sentido del humor. Что интересно, у них есть чувство юмора.
Él tiene un gran sentido del humor. У него отличное чувство юмора.
También los alemanes tienen sentido del humor. У немцев тоже есть чувство юмора.
Tienes un cruel sentido del humor, TED. У вас жестокое чувство юмора, ТЕД.
Ella tiene un gran sentido del humor. Она была не без чувства юмора.
Ahora, ¿qué pasa si juntas mujeres y humor? Что же будет, если прибавить к женщине немножко юмора?
Lo mismo sucede con el sentido del humor. Также этому может способствовать чувство юмора.
Personalmente, Blix es amable y tiene sentido del humor; В личном плане Бликс - приятный человек с хорошим чувством юмора;
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. Жаль, что у Мэри нет чувства юмора.
El humor se basa en las tradiciones de una sociedad. Корни юмора в традициях общества.
Inmediatamente recuperó su fuerza, su sentido del humor y su laboriosidad. Он немедленно восстановил свою силу, свое чувство юмора и свое трудолюбие.
Es un sentido de economía - y también un sentido de humor. Это идея экономии, смысла и юмора.
Con su tradicional sentido del humor, Lula pasó por alto el desaire. Со своим традиционным чувством юмора Лула не придал значения пренебрежению.
Los cubanos son conocidos por manejarse con humor en las peores situaciones. Кубинцы известны своей способностью сохранять чувство юмора в самых отчаянных ситуациях.
Es imposible desarrollar el sentido del humor - hay que nacer con esto. Развить чувство юмора невозможно - с ним нужно родиться.
Creo que el humor es una gran forma de celebrar nuestras diferencias. Я считаю, что юмор прекрасно воспевает наши различия.
De seguro era sabio, pero también tenía un maravilloso sentido del humor. Он отличался не только мудростью, но и восхитительным чувством юмора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.