Beispiele für die Verwendung von "increiblemente" im Spanischen mit Übersetzung "невероятно"
Era increiblemente curiosa de ver el mundo, e hice todas estas cosas, las cuales finalmente me llevaron a ver muchos países y muchas culturas.
Мне было невероятно интересно увидеть мир, и я сделала все эти вещи, которые в конце концов дали мне возможность увидеть многие страны и многие культуры.
Cuando hablamos de fenomenos "de base", descentralizados la colonia de hormigas es la metafora clásica, porque, las hormigas, individualmente, no saben lo que estan haciendo, pero colectivamente son capaces de alcanzar decisiones increiblemente inteligentes.
Когда мы говорим о движении снизу вверх, децентрализованных феноменах, то колония муравьёв является классической метафорой, потому что ни один муравей сам по себе не знает, что он делает, но вместе муравьи могут принимать невероятно умные решения.
Si retrocedes a los primeros tiempos de internet, cuando los utópicos cibernéticos como Nick Negroponte escribían grandes libros como "Ser Digital," la predicción era que internet iba a ser una fuerza increiblemente poderosa para resolver las diferencias culturales, para llevarnos a todos, de una u otra manera, a un espacio común.
Если мы вспомним начало интернета, когда кибер-утописты как Ник Негропонте писали большие книги вроде "Being Digital," предсказание было таково, что интернет станет невероятно мощной силой, которая смягчит культурные различия и и так или иначе установит всех нас на общее поле.
La transferencia de tecnologías es increíblemente difícil.
Передача технологии невероятно затруднена.
Muchas de esas ciudades están creciendo increíblemente rápido.
Большинство этих городов растет невероятно быстро.
Obviamente, esta clase de remordimientos son increíblemente desgarradores y duraderos.
Конечно, сожаления такого рода невероятно пронизывающие и продолжительные.
Hubo momentos increíblemente difíciles en la construcción de esta cosa.
Были невероятно сложные моменты при построении всей этой конструкции.
Estas inversiones son increíblemente convenientes en relación con su costo.
Эти инвестиции представляют собой невероятно выгодную сделку.
Por una parte, tengo un marido irritantemente delgado e increíblemente guapo.
С одной стороны, мой муж чертовски хорошо выглядит, он невероятно привлекательный.
Soy increíblemente afortunado por vivir en este momento de la historia.
Мне невероятно повезло жить в этот момент в истории.
Fue increíblemente compasivo en alguna de sus relaciones y despiadado en otras.
Он проявлял невероятно много сострадания в отношениях с некоторыми людьми, и ужасно мало с другими.
Eso no es verdad y, si lo fuera, la vida sería increíblemente aburrida.
Это не правда и если бы оно было таковым, жизнь была бы невероятно скучной.
Los diseños descubiertos mediante el proceso de selección natural son brillantes, increíblemente brillantes.
Замыслы обнаружены в процессе естественного отбора блестящие, невероятно блестящие.
Y es un grandioso grupo de personas, una comunidad increíblemente unida de personas.
Был великолепный подбор сотрудников, невероятно сплоченная команда.
De nuevo, saneamiento y agua son increíblemente importantes, pero también cuestan mucha infraestructura.
Водоснабжение и канализация невероятно важны, но требуют много вложений в инфраструктуру.
E imaginen a alguien increíblemente importante y popular e inteligente que entra en el salón.
А представьте кого-нибудь невероятно важного, известного и умного, входящим в комнату.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung