Beispiele für die Verwendung von "llamada" im Spanischen mit Übersetzung "называться"
Übersetzungen:
alle2954
называть1408
называться761
позвонить103
призывать100
звать91
звонить58
вызывать39
привлекать38
призыв21
зов19
позвать12
телефонный звонок11
именовать7
созывать6
взывать4
вызов3
стучать3
подзывать3
отзывать2
именоваться1
зваться1
окликать1
стук1
стучаться1
andere Übersetzungen260
En una estructura llamada circunvolución fusiforme.
В маленькой штуке, называемой веретенообразная извилина.
Estas compañía públicas componen la llamada economíabonyad.
Эти государственные компании составляют так называемую "боньядную" экономику.
Tenía una afección potencialmente mortal llamada epigliotitis.
У него было потенциально опасное для жизни состояние, которое называется эпиглоттит.
Y hay una estrella brillante llamada Deneb.
Существует яркая звезда, называется Денеб [=Альфа Лебедя].
Si miran de cerca, es esta forma llamada grulla.
Если присмотритесь, то увидите форму, называемую журавлик.
"Recuerdo una exhibición a la que asistí llamada, 'Fotografía:
"Я помню, как посетил одну выставку, она называлась "Фотография:
El universo entonces sufrió una expansión exponencial llamada inflación.
Затем Вселенная подверглась экспоненциальному расширению, называемому инфляционным.
Muchos elementos valiosos de la llamada "vieja diplomacia" persisten:
Многие ценные элементы так называемой "старой дипломатии" сохранились:
Veremos otra tecnología llamada "auto-ensamblaje algorítmico de mosaicos".
И мы обращаемся к другой технологии, которая называется алгоритмическая самосборка плиток.
Esta parte del cerebro es llamada Circunvolución del Cuerpo Calloso.
Эта часть мозга называется anterior cingulate gyrus.
esa cosa inefable y sin embargo esencial llamada derechos humanos.
эта невыразимая, но существенная вещь, называемая правами человека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung