Beispiele für die Verwendung von "necesidad" im Spanischen

<>
¿El fin de la necesidad? Положить конец нищете?
Pero hay tanta necesidad, ¿saben? Но это необходимо, понимаете?
No hay necesidad de disculparse. Не нужно извиняться.
De la necesidad nace la genialidad. Голь на выдумки хитра.
O efectivamente podrías satisfacer mi necesidad. Или вы можете просто пойти мне навстречу.
La necesidad de reformular las sanciones comerciales Переосмысление торговых санкций
La necesidad de controlar los valores sintéticos Укрепление синтетических ценных бумаг
La necesidad de revaluar el terrorismo interno Пересматривая представление о доморощенном терроризме
La necesidad de forjar la oposición siria Закаливание оппозиции Сирии
Tenemos la necesidad de mejorar este costo. Мы должны лучше наладить обратную связь с рынком.
Sin embargo, en Libia la necesidad era diferente. В Ливии, однако, нужно было другое.
Aceptar la energía nuclear no es una necesidad; Более того, источники энергии, альтернативные использованию ядерной энергии, а также ископаемых видов топлива в данный момент хорошо изучены, и технически они являются более передовыми и обеспечивающими экологически устойчивое развитие.
envidia, intriga, ambición, sospecha y la necesidad de venganza. зависти, интригам, жадности, подозрениям и стремлению к мести.
Sin embargo, habrá necesidad de más recursos e instrumentos. И все же, потребуется еще больше ресурсов и новых инструментов.
La urgente necesidad de capitales en el África subsahariana Жажда капитала на территории Африки под пустыней Сахара
Y al mismo tiempo la Ciudad tenía esta necesidad. В тоже самое время город нуждался в этом.
Pero quizá pronto ya no tengan necesidad de preguntar: Но в скором времени им, быть может, уже не придется задавать этот вопрос:
La necesidad de encauzar la Constitución de la UE Исправляя Конституцию ЕС
Surgieron tres puntos principales relacionados con la necesidad de: Возникло три ключевых вопроса в отношении:
Para mí que no hay necesidad de saborizar la leche. По мне, не надо никаких добавок в молоко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.