Beispiele für die Verwendung von "noticias" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle358 новости238 andere Übersetzungen120
De hecho, cuando se adjudicaron los Juegos Olímpicos a China en 2001, la agencia oficial de noticias de este país, Xinhua, lo llamó un "hito en la categoría internacional en ascenso de China y un acontecimiento memorable en el gran renacimiento de la nación china". Действительно, когда в 2001 году Китай выиграл право на проведение Олимпийских Игр, официальное информационное агентство страны Синьхуа назвало это "вехой в возвышении международного статуса Китая и историческим событием в великом возрождении китайской нации".
Esas son las buenas noticias. И это хорошо.
Noticias terribles para los dinosaurios. Ужасная новость для динозавров.
"Tengo malas y peores noticias. "У меня плохая новость и очень плохая новость.
Y ahora las buenas noticias. Положительный момент заключается в том,
"Tengo buenas y malas noticias. "Есть хорошая новость и плохая новость.
Estamos pendientes de sus noticias Ждем Вашего ответа
Eso es un billón de noticias. Это один миллиард упоминаний.
Este tono solía significar malas noticias. Этот звук вызывает у него страх.
Jim Axelrod, Noticias CBS, Nueva York. Джим Акселрод, для СИ-БИ-ЭС Ньюз, из Нью Йорка.
Esas son las noticias de acá abajo. Вот как обстоит дело с городом.
Es otra historia con buenas y malas noticias. Вот вам ещё одна пара хорошего и плохого.
Los protocolos de la cadena de noticias Fox Протоколы Фокс Ньюс
Hay peores noticias en otras partes del plan. Новый план предвещает и иные неприятности.
Y esas son, en realidad, las buenas noticias. И это вообщем-то хорошо.
"Volvemos enseguida con más noticias sobre la crisis". "Мы вернемся к вам через минуту с более подробной информацией."
Básicamente, las noticias se pondrán cada vez más aterradoras. В целом, события будут все более тревожными.
Las buenas noticias son que esto está ocurriendo actualmente. Хорошая новость - это то, что это происходит сегодня.
¿Cómo reaccionará el BCE a las mejores noticias económicas? Как отреагирует ЕЦБ на улучшение экономической ситуации?
¿Y la pregunta es, son buenas o malas noticias? Вопрос в том, хорошая это новость или плохая?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.