Beispiele für die Verwendung von "partes" im Spanischen mit Übersetzung "часть"

<>
La respuesta tiene dos partes. Ответ состоит из двух частей.
Mi charla será en dos partes. Мое выступление состоит из двух частей.
Estas partes del cerebro están calmadas. Эти части мозга спокойные.
Y está compuesto por tres partes, creo. И мне видится, что это состоит из трех частей.
seremos capaces de replicar partes del cuerpo. реплицировать части тела.
El ala está dividida en dos partes. А также крылья из двух частей.
Consta de dos partes llamadas codificador y transductor. Он состоит из двух частей, мы называем их кодер и передатчик.
Luego hay algunas descripciones de partes del cuerpo. Также существуют определения согласно частям тела.
La molécula que habían desarrollado tenía tres partes. Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей.
Vamos a reconstruir la rodilla con las partes. мы хотим восстанавливать колено, используя части животных,
Es como el listado de partes de tu cuerpo. Геном - это скорее список частей вашего тела.
Y en estos países, solo quedaba en algunas partes. И в каждой из них это была только часть страны.
Esto se llama el registro de partes biológicas estándar. Это называется реестром стандартных биологических частей.
Hay dos cosas involucradas - dos partes de la explicación. Тут участвуют две вещи - объяснение состоит из двух частей.
El inglés se habla en muchas partes del mundo. На английском языке говорят во многих частях мира.
Pone en 80 partes por millón sulfuro de hidrógeno. Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода -
Pero las fronteras persisten en ciertas partes del ciberespacio. Однако границы остаются в некоторых частях киберпространства.
Y todas las partes del mecanismo aparecen en la biología. И каждая часть этого механизма имеет право на существование в биологии.
De modo que algunas de sus partes tendrán que transformarse. Таким образом, некоторые ее части придется трансформировать.
El todo es mayor que la suma de sus partes. Целое становится больше, чем сумма его частей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.