Beispiele für die Verwendung von "pero" im Spanischen mit Übersetzung "но"

<>
pero todos los jóvenes fueron. Но вся молодежь пришла.
Lo siento, pero no encuentro mi boleto. Сожалею, но я не могу найти свой билет.
Lo siento, pero no encuentro mi tren. Извините, но я не могу найти свой поезд.
No me importa verlo, pero prefiero no participar. Я не возражаю посмотреть на это, но предпочитаю не участвовать.
Él la ama, pero ella no le ama. Он её любит, но она не любит его.
Fuimos colectivamente irracionales, pero eso no es una explicación. Мы были коллективно иррациональны, но это не является объяснением.
pero llegar a 500 millones de personas es mucho más complicado. Но охватить 500 миллионов человек гораздо сложнее.
pero las primeras reuniones, Noviembre de 1945, fueron en oficinas de RCA. Но первые собрания, в ноябре 1945, проводились в офисах RCA.
Él no le regaló un ramo de rosas pero la invitó a tomar un café y habló con ella. Он не подарил ей букета роз, но пригласил выпить кофе и поговорил с ней.
Somos cobardes, pero cobardes inteligentes. Мы трусы, но мы умные трусы.
Pero esa una pregunta equivocada. Но это неправильный вопрос.
Pero el juego es polimórfico. Но у игры есть формообразующее свойство.
Pero hacer los edificios eficientes. Но сделать эти здания энергоэффективными.
Pero no quieren ser periodistas. Но они не хотят быть журналистами.
Trabajará mucho, pero cobra poco. Она может и много работает, но получает мало.
Pero hay otro escenario posible: Но возможен и другой сценарий:
Pero también hay otros retos. Но существуют и другие проблемы.
Es incómodo, pero es adaptable. Она не комфортна, но адаптивна.
Pero no es sólo educación. Но дело не только в образовании.
Pero entonces la pregunta es: Но вот вопрос:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.